La Entrevista Pirata: Marc Bernabé (1/3)

Saludos cosmonautas,

ha tardado, pero finalmente ha llegado. Como anunciábamos ayer en nuestra reseña a 6 manos, hoy tenemos como invitado a nuestra Entrevista Pirata a Marc Bernabé. Su nombre os puede sonar de libros de aprendizaje de japonés como “Japonés en viñetas“, “Kanji en viñetas“, y puede que algunos más veteranos recuerden sus “Apuntes de Japón”. Pero también es posible que, sin conocer su nombre, hayáis leído centenares de sus traducciones de manga, ya que él ha sido el encargado de traducir del japonés al español obras como “20th Century Boys”, “Detroit Metal City”, “Ikkyu”, “Astro Boy”, “Black Jack”, “Capitán Harlock”, “Death Note”… y la lista podría seguir durante un buen rato. Algunas de estas obras las ha traducido también junto a su esposa, Verónica Calafell, siendo ellos dos los presidentes de Daruma Serveis lingüístics SL. (la empresa que está detrás de muchos títulos más).

Pero no queremos daros más detalles, que sea él mismo quien nos lo cuente. ¡Dentro vídeo!

Y la próxima semana podremos ver esta segunda parte en la que nos hablará de sus libros, su estancia en Japón, y otras cosas de TLQM ™.